构建自己 AI 翻译助手取代谷歌翻译 本文分享一种方式通过使用 Hugging Face LLM 和 Python 不受限制地翻译长文档。 在全球化的今天,与来自不同国家和文化的人交流变得越来越重要,...【查看原文】
️人工翻译收费如何?大家是否觉得很贵?人工翻译会被智能翻译取代吗?-️人工智能会取代人工翻译吗?-️机器翻译似乎越来越成熟,以至于许多语言学习者都发出了这样一个疑问:人工智能会取代人工翻译吗?翻译人员将来会饭碗不保吗?-️人工智能会一定程度上取代人工翻译,但是没必要因此悲观。这是一个很漫长的过程,机器可以做一些简单的非文学翻译,但是一旦翻译内容复杂,翻译准确度要求高,还是需要人工翻译。-️一个商务合同涉及几十个亿的责任,没有人敢用软件翻译后就直接签字。专业的公司看合同,更是要一个字一个字“抠”的。毕竟一个
人工智能
Mars火星外语人才 2023-07-26
ChatGPT 4.0翻译的更加准确会对语言进行润色,不是机翻那样所谓的“一一对应”2. ChatGPT 3.5
ChatGPT
码外人生 2023-05-29
近期看了一点文献,有一些关于人工智能和翻译的想法。欢迎理性探讨。 1. ChatGPT在“检索-匹配”方面,确实无敌。但是,翻译不是查字典一个一个词搬过来,翻译需要创造,光靠匹配是不够的。 2. 不得不承认,光靠“检索-匹配”就能淘汰一大批重复劳动的工作,比如十年前,新手译员还可以通过翻译“today is Monday”这种简单的文字来积累经验,攒“翻译字数”。现在这个简单的翻译,不要人来做了。 3. 所以,这个技术会取代一部分译员。原有的重复劳动还能有一定市场,现在这个市场被“取代了”,他们被“淘汰了
ChatGPT人工智能
译只小明君 2023-02-21
2023年3月30日,文学报上刊登了一篇文章《ChatGPT时代,翻译如何创造新的语言和新的文学》,该文章记录了在南京举办的首届中国青年文学翻译家论坛的会议讨论。 会议要点总结: 1·翻译对创作和文化具有重要意义。 2.中西文学如今都有简单化的趋势。 3.ChatGPT不能完全地取代人工翻译,尤其是具有丰富意指和歧义的文学文本,我们有着创造新的文化和审美经验的时代使命。AI时代,简单文本的机翻成为趋势,这对人的主体意识和创新提出离婚新的挑战和更高的要求。
小百禾不说话 2023-04-01
不一定。ChatGPT是一种自然语言处理技术,它是由人工智能算法训练的神经网络模型。它使用大量的语言数据集来学习语言规则和语法结构,并自动识别和翻译多种语言之间的文本内容。通过使用聊天机器人技术和自然语言处理技术翻译文本,与传统的人工翻译相比,可以自动处理语言结构并快速翻译更多的文本内容。虽然ChatGPT技术能够进行翻译,但是它的翻译质量还远远无法与人类翻译相提并论。 ChatGPT技术在翻译时可能会存在语义和文化差异上的问题,尤其是在具有复杂语法和文化差异的语言方面。尽管其能够自我学习和改进,但目前的
漫画生成器App 2023-05-09
是「利器」还是「鸡肋」?
爱范儿 2024-12-31
美国前总统卡特逝世,享年100岁。
巴伦周刊 2024-12-31
竞争愈发充分。
胡香赟 2024-12-31
盐津铺子,走进微增时代?
节点财经 2024-12-31
年关将至,大家都要好好的。
差评 2024-12-31
北京写字楼市场租金降,需求不足,空置率高。
未来城不落 2024-12-31
“下次再也不说我熟练掌握Excel了!”
万物杂志 2024-12-31
腾讯游戏长青战略,聚焦优质大作,探索多元化发展。
游戏价值论 2024-12-31
突然刷屏的Deepseek与天才少女
三言科技 2024-12-31
跟上亿的抢票人,拼了~
科技狐 2024-12-31
Copyright © 2025 aigcdaily.cn 北京智识时代科技有限公司 版权所有 京ICP备2023006237号-1