日语翻译学习day11 词语翻译方法:省略 事实:日语中的省略(包括书面语和口语)远较汉语和英语常见。 一、形式动词的省略 情形一:名词+“加以”+动词,这时候直接翻译实义动词即可;如果“加以”本身作为实义动词,可以用「名詞を加える」替换(略显生硬) 1. 根据实际情况加以解决。 翻訳:実際の状況に基づいて解決する。 2. 把整个过程加以总结。 翻訳:全過程を総括する。 3. 选取典型经验加以推广。 翻訳:典型的な経験を選び出して押し広める。 4. 这些问题要加以具体分析。 翻訳:これらの問題は具...【查看原文】