当前位置:首页|资讯

赛氪作媒体支持单位受邀参加首届科普翻译与跨学科专业学术研讨会

作者:竞赛小先知发布时间:2024-09-25

2024年9月22日,正值全国科普日之际,首届科普翻译与跨学科专业学术研讨会在上海健康与营养研究所信息中心励志厅成功举行并圆满结束。此次研讨会汇聚了来自全国各地的近60名专家学者、学界及企业界代表,共同探讨科普翻译与跨学科专业的发展。作为媒体支持单位,赛氪网全程参与了此次盛会的报道与宣传。


本次研讨会由中国翻译协会翻译服务委员会、上海市闵行区科学技术协会等指导,上海市闵行区翻译协会主办,并得到了上海市外文学会、上海市科技传播学会、上海市健康科技协会科技传播(国际)工作委员会、华东师范大学外语学院等多家单位的联合主办与协办。同时,高等教育出版社、科普之星双语科普教育基地以及九三学社上海健康医学院支社等机构也给予了大力支持。


在开幕式上,上海市闵行区翻译协会副理事长周炜和戴融融分别发表了热情洋溢的开幕词,对科普翻译与跨学科专业的发展表示深切关注和高度评价。他们强调,科普翻译在科学普及和知识传播中发挥着重要作用,而跨学科专业的发展对于培养具有创新能力的高素质人才至关重要。


研讨会的主旨发言环节精彩纷呈。上海市闵行区翻译协会理事季子涵以其专业的主持风格确保了讨论的顺利进行。理事长阮俊斌首先发言,聚焦于高校科普翻译与教育人才培养的创新发展,分享了高校在科普翻译教学、科研以及人才培养方面的心得体会。随后,上海外国语大学的孙海琴老师就中小学科普拔尖人才育苗课程的经验和成果进行了分享,为与会代表提供了宝贵的借鉴。


在研讨会的讨论环节,与会代表围绕科普翻译教育、科研和人才培养等方面的问题展开了深入的交流和探讨。上海市闵行区翻译协会顾问委员会主任翁国强先生就翻译标准的申请与制定发表了精彩演讲,为与会代表提供了宝贵的理论指导和实践参考。此外,来自高等院校、师范类院校、科研院所及企业的多位代表也分别就各自领域的研究成果和实践经验进行了分享。


与会代表一致认为,新时代科普人才应具备科学素养、翻译技能以及跨文化交际能力,以便在国际交流中有效传播科学知识。为了实现这一目标,代表们提出了多种人才培养策略,包括优化课程设置、强化实践教学、促进跨学科合作、增加与国际学术机构的交流与合作等。


在闭幕式上,科学领域的代表郑森予对研讨会的成功举办表示热烈的祝贺,并对科普翻译与跨学科专业的发展表示信心。他强调,科普翻译在科学传播和普及中发挥着重要作用,能够促进不同文化之间的交流与理解。


科学领域的代表郑森予发言

此次研讨会的成功举办,不仅为科普翻译与跨学科专业的发展提供了有力的学术支持和交流平台,也展现了赛氪网作为媒体支持单位的专业实力和责任担当。赛氪网将继续关注科普翻译与跨学科专业的最新动态,为推动相关领域的发展贡献自己的力量。



Copyright © 2024 aigcdaily.cn  北京智识时代科技有限公司  版权所有  京ICP备2023006237号-1