当前位置:首页|资讯|ChatGPT

每天(大概)会分享运用chatGPT来生成的英语短文来背记英语四级考单词(和图片) 7

作者:乙88发布时间:2023-03-05

每天会分享30-40英单 因为只记录我不会的单词 各位看官且看且记忆吧

顺序:

第一部分是英语单词

然后是包含该单词的英语短文 

最后是翻译 

最近有一些改进? 故事性会更强一些 但字数也会相应的增多 就当是增加阅读量


consulted

fatigue

intake

uptake

ingestion

workforce

household

elsewhere

well-being

itemize

trend

trendy

due到期

due应有的权力

shift

shifting

booster 热心支持者

peer 端详

heighten

elevation

merchandise

identical

traits

petrol

strive

chained

charge

accuse

craft 技巧

 

Once upon a time, there was a hardworking man named John who (consulted) for a large corporation. He worked long hours and often felt (fatigue), but he knew that his (intake) of nutritious food and (uptake) of exercise would help him maintain his energy levels.

One day, during a meeting with the company's (workforce), John noticed that some of his colleagues seemed tired and stressed. He suggested that the company organize a (household) event to boost the well-being of its employees.

However, his suggestion was ignored, and the company decided to focus (elsewhere). This led to a (trend) of employees leaving the company due to a lack of consideration for their (well-being).

As the company struggled to retain its workforce, John continued to (itemize) his tasks and (trends) to ensure that he remained productive and (trendy). He was always (due) for a promotion, but the (shifting) priorities of the company prevented him from receiving the (booster) he deserved.

One day, while walking in the park, he met a (peer) who he had not seen in years. They talked and caught up on old times, and John felt his spirits (heighten). The peer suggested that John consider a career (elevation) (elsewhere), and that thought stayed with John.

A few weeks later, John found an advertisement for a (merchandise) company that was (identical) to the one he worked for. However, this company had (traits) that aligned more with his personal values and goals.

John decided to (strive) for a job in the new company, but he was (chained) to his current position due to a (charge) of stealing company information. He was (accused) of using his (crafty) skills to gain an unfair advantage over his colleagues.

However, John knew he was innocent and fought to clear his name. After months of legal battles, he was able to prove his innocence and move on to a new job that allowed him to use his (craft) in a positive way.

Now, John works for a (petrol) company and is able to use his skills to help the company (strive) towards success. He knows that his (due) rights as an employee are respected, and he feels a sense of (elevation) in his work. He no longer feels (chained) by his past and is able to (charge) forward towards a bright future.

 

从前,有一个勤奋的人,名叫约翰,他(咨询)一家大公司。他长时间工作,经常感到(疲劳),但他知道他(摄入)营养食物和(吸收)运动将有助于他保持能量水平。

有一天,在与公司(员工)会面时,约翰注意到他的一些同事似乎很累,压力很大。他建议公司组织一次(家庭)活动,以提高员工的福祉。

然而,他的建议被忽视了,公司决定专注于(其他地方)。这导致员工由于缺乏对他们(福祉)的考虑而离开公司的(趋势)。

当公司努力留住员工时,约翰继续(逐项列出)他的任务和(趋势),以确保他保持生产力和(时尚)。他总是(到期)获得晋升,但公司的(转移)优先事项使他无法获得他应得的(助推器)。

有一天,在公园散步时,他遇到了一个多年未见的(同龄人)。他们聊着往事,约翰感到自己的精神(高涨)。这位同行建议约翰考虑职业(升职)(其他地方),这个想法一直伴随着约翰。

几周后,约翰发现了一个(商品)公司的广告,与他工作的公司(相同)。然而,这家公司的(特质)更符合他的个人价值观和目标。

约翰决定(努力)在新公司找到一份工作,但由于(指控)窃取公司信息,他被(束缚)到目前的职位。他(被指控)利用他的(狡猾的)技能来获得对同事的不公平优势。

然而,约翰知道他是无辜的,并努力洗清自己的名字。经过几个月的法律斗争,他能够证明自己的清白,并继续从事新工作,使他能够以积极的方式使用他的(手艺)。

现在,约翰在一家(汽油)公司工作,能够利用他的技能帮助公司(努力)走向成功。他知道他作为雇员的(应得的)权利受到尊重,他在工作中感到一种(提升)感。他不再觉得自己被过去束缚(束缚),能够(冲锋陷阵)走向光明的未来。

 


第二部分

crafty

tobacco

flowage

stream

gut

nap

asset

property

capital

muscle

cope

strain

muscular

shed

switch

switcher

edge 优势

margin

fix 确定

combat

gadget

paste

summit

perceive

vary

variable

variation

condemn

brand 丑化

pump

stuff 把…塞进

stuff 东西

stuffy

blunt

constitution

sturdy

marvel

 

Once upon a time, there was a (crafty) old man who lived in a small town. He had made his fortune in the (tobacco) industry and had many (assets) and (properties) to his name. He was known for his (capitalistic) views and his (muscular) build, which he maintained by working out regularly.

One day, while taking a stroll by the (stream) that flowed near his (shed), he noticed a (switcher) lying on the (edge) of the water. As he bent down to pick it up, he (strained) a muscle in his back, causing him to lose his balance and fall into the stream.

As he struggled to stay afloat, he realized that his wealth and (assets) were of no use in this situation. He needed to rely on his own strength and (cope) with the situation at hand. He used his (gut) instinct and his (muscular) strength to swim towards the shore.

Once he reached the shore, he took a (nap) to recover from the (strain) he had endured. As he lay there, he realized the importance of having a (sturdy) (constitution) and how it was an (asset) in any situation.

As he got up to leave, he noticed a (gadget) lying on the ground. It was a (pump) that he could use to (pump) out the water from his (shed). With this new tool in hand, he (fixed) the problem and made sure that his (property) was safe from any future (flowage).

The experience had been a (marvel) to him, and he (perceived) the value of being able to (vary) his approach to different situations. He realized that every situation had its own (variable), and it was up to him to adapt and find a solution.

However, he also understood the importance of not (condemning) or (branding) something without proper knowledge. He had learned his lesson and decided to be more careful in the future.

As he returned to his daily routine, he thought about the (switcher) that had caused him to fall into the stream. He decided to (stuff) it into his pocket as a reminder of the importance of paying attention to one's surroundings.

From that day on, he lived his life with a newfound (edge), knowing that his (assets) and (properties) were important, but his ability to (cope) with any situation was his true (advantage).

 

从前,有一个(狡猾的)老人住在一个小镇上。他在(烟草)行业发家致富,名下有许多(资产)和(财产)。他以他的(资本主义)观点和(肌肉发达)的身材而闻名,他通过定期锻炼来维持这种观点。

有一天,当他在(棚子)附近的(溪流)散步时,他注意到一个(开关)躺在水的(边缘)。当他弯下腰捡起它时,他(拉伤)了背部的肌肉,导致他失去平衡并掉入溪流中。

当他努力维持生计时,他意识到他的财富和(资产)在这种情况下毫无用处。他需要依靠自己的力量并(应对)眼前的情况。他利用他的(直觉)本能和(肌肉)力量向岸边游去。

到达岸边后,他打了个盹,以从他所忍受的(压力)中恢复过来。当他躺在那里时,他意识到拥有(坚固)(宪法)的重要性以及它在任何情况下都是(资产)的。

当他起身离开时,他注意到一个(小工具)躺在地上。这是一个(泵),他可以用来(抽)他的(棚子)的水。有了这个新工具,他(修复)了问题,并确保他的(财产)不受任何未来(流动)的影响。

这段经历对他来说是一个(奇迹),他(感知)能够(改变)他对不同情况的方法的价值。他意识到每种情况都有自己的(变量),由他来适应并找到解决方案。

然而,他也明白在没有适当知识的情况下不(谴责)或(打上烙印)某事的重要性。他吸取了教训,决定以后要更加小心。

当他回到日常生活中时,他想到了导致他掉入溪流的(切换器)。他决定把它(塞)到口袋里,以提醒注意周围环境的重要性。

从那天起,他以新的(优势)生活,知道他的(资产)和(财产)很重要,但他(应对)任何情况的能力是他真正的(优势)。

 


这种方式背记单词是相当好用的 我也会在这里同步我背记的情况 (偶尔也会发对于社会人文等的看法)

如果对您有帮助 麻烦点个免费的赞 谢谢您 

 今天不知道为什么上传不了图片 明早干回来



Copyright © 2024 aigcdaily.cn  北京智识时代科技有限公司  版权所有  京ICP备2023006237号-1