当ChatGPT刚刚大火之时,“ChatGPT是否会代替作家、诗人等原创内容创作者”的话题便屡屡被人们热议——毕竟,不得不承认,ChatGPT不仅在写稿速度上远超人类,其背后巨大的数据库可以让ChatGPT比任何一个人类创作者更加“博学”。
近期,关于ChatGPT新动态可能会进一步让人类内容创作者们感到不安。据外媒报道,韩国出版商Snowfox Books于22日出版了一本完全由ChatGPT撰写的图书,书名为《找到人生目标的45种方法》(45 Ways to Find the Purpose of Life)。该书创作完成后,也是由AI机器负责翻译成韩文、校对和插图工作。
科技/图据图虫创意
这是世界上首本由ChatGPT撰写、AI翻译校对的实体书。虽然该本书的内容创意来源于出版商,但是从写作、翻译、校对、插图等等一系列具体工作都是由人工智能完成。据悉,ChatGPT在完成信息搜集和数据研究后,用英文撰写了135页内容。之后,智能AI翻译应用Papago将其翻译成韩文。
值得一提的是,整本书的写作和翻译仅仅花费了9个小时。
这并不是ChatGPT第一次把出版行业打得“措手不及”。22日,知名科幻杂志《克拉克世界》直接宣布了暂停接受投稿,原因很简单——近期给他们投稿的“AI写手”太多了。AI高速地创作出大量内容,导致编辑团队不堪重负。据外媒报道,这家杂志仅2月就收到500多篇由ChatGPT等程序编写或润色的投稿。
在国外的一些社交平台上,现在涌现了大量关于“如何在几小时内用ChatGPT写出一本书”的教程。这些“教学指南”也具有相当的可操作性,据外媒报道,美国一个名叫布雷特的销售员,依靠ChatGPT在几个小时内就写出了一本30页的儿童插图电子书,并于今年1月份通过亚马逊的Kindle自助出版部门出售,获得了近百美元的收入。如今,在Kindle平台上,将ChatGPT列为作者或合著者的电子书,就已经超过了200本。
那么,目前,AI创作对于国内出版行业有何影响?
实际上,国内也早就有过机器参与写作的书籍,据四川人民出版社资深编辑王其进介绍,早在2019年,该社就出版过一本由AI参与写作的诗集《将逝之诗》(该本书的书名还是由莫言所题),但这本书并不是全机器写作,其中也有人类参与,“‘诗无达诂’,写得好不好没有统一的评判标准。但现在AI的写作范围超越了诗歌这种文字游戏,具有了实用性,从这个方面看确实是一个进步。但于编辑而言,不过是在千千万万个作者中多了一个作者而已,不可能是唯一的作者。”
《将逝之诗》
在《克拉克世界》暂停接受投稿的消息传来时,《科幻世界》副总编辑姚海军告诉红星新闻记者,作为国内代表性的科幻杂志,目前《科幻世界》还尚未发现类似的AI写稿问题,ChatGPT是国外的技术,“让它用中文写科幻小说,可能还需要时间。”《科幻世界》主编拉兹明确表示,会在下一期(4月期)杂志上正式宣布,不接受AI创作的科幻小说,“我们要的是由人写给人看的未来故事,反映的是人对未来的思考。”
在网络文学创作方面,业内人士文因在接受红星新闻记者采访时直言,自己并不太看好AI创作,“全国有2000多万的网络文学创作者,所以不能排除会有极少数作者利用AI辅助进行创作的可能。但毋庸置疑的是,不管是传统出版物还是网络文学,现阶段AI或许可以在技术上、程序上帮助作者进行内容的润色,但并不能完全取代作者进行创作。好的文学作品,一定是需要将理性的逻辑思考与感性的情感表达相融合、沉淀后的产物。”文因表示,网文是要看实打实的数据,看的是读者追读,并不是一锤子买卖,“一味靠技术,网站和读者都不是傻子”。
在王其进看来,一本书的背后,提出选题创意、确定作者、审校内容、设计排版,并安排这本书的印刷、上架、营销,以及版权输出等一系列工作,都需要一个个活生生的人,而不可能仅仅是ChatGPT,也正是这些做书的环节,让编辑不可替代。
“我也注意到ChatGPT文本写作上的优越性,比如占有和处理资料的能力比较强,某些应用文结构更完整逻辑更加清晰,文字表述能力也流畅标准。”王其进说,ChatGPT的这些功能,完全可以取代并超越我们现在经常用的校对软件,成为编辑工作的好帮手,“但说要取代作者写作,我觉得还有很长的一段路要走。”
红星新闻记者 毛渝川 蒋庆 编辑 毛渝川